Mostrando postagens com marcador jorgeh ramos. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador jorgeh ramos. Mostrar todas as postagens

domingo, 4 de dezembro de 2011

DUBLASOM NA WEB – GRANDE POLEGAR, DETETIVE PARTICULAR

Grande Polegar, Detetive Particular

Este desenho é uma produção dos estúdios Hanna-Barbera com apenas 13 episódios, com uma única temporada em 1973. Conta as aventuras de um detetive atrapalhado e bastante imbecil, chamado de Grande Polegar que trabalha para a agencia de detetives Finkerton (alusão a Agencia de Detetives Pinkerton que originou o FBI americano). Polegar tem menos de 10 centimetros de altura e trabalha com sua sobrinha Lori, Gator e o cão São Bernardo Coração Valente que ao contrário do nome, é muito covarde.

Grande Polegar

"Catatuuuia"

Esta comédia de mistério é muito divertida, mostrando as atrapalhadas e confusas investigações de Polegar e sua equipe, sempre sendo advertido por seu chefe Sr. Finkerton. Um dos pontos fortes deste desenho é sua maravilhosa trilha-sonora de mistério, cortesia do gênio Hoyt Curtin (Jonny Quest e Os Apuros de Penelope Charmosa).


Gator, Lori e Polegar

Vários foram os episódios memoráveis: os dois episódios onde Polegar enfrenta seu grande vilão o cientista Espumone e seus robôs.
Outro episodio memorável é do roubos dos quadros, onde polegar enfrenta e vence com um golpe de judô um arrogante chefe do crime.

Polegar e Coração Valente


Sr. Finkerton


A dublagem maravilhosa melhorou o que não era tão bom no original.
Polegar foi dublado num tom bem nalasado e atrapalhado por um impecável Jorgeh Ramos (Skar em O Rei Leão e Jaffar em Alladim ambos da Disney), o qual criou um bordão, que é dito sempre que o detetive entrava em ação: "Catatuia".
O Sr. Finkerton foi dublado pelo sempre maravilhoso Miguel Rosemberg (O Zé Colmeida em A Arca do Zé Colmeia) que transformou um coadjuvante sem graça em personagem central com suas brigas e nervosismos.

Jorgeh Ramos

Lori foi dublada pela saudosa Ruth Schelske (A eterna Mary em Mary Tyler Moore) num tom de voz bem jovial, inteligente e ressaltando a sensatez da sobrinha ao contrario do atrapalhado tio.

Ruth Schelske

Gator foi dublado por um ator que não conseguimos identificar, com uma voz grave e mostrando o ar atrapalhado deste detetive que era mestre em disfarces.
Um ótimo elenco com grandes atores da dublagem em mais um trabalho que merecia ser revisto pelas novas gerações, nesta serie que graças a nossa versão, foi um sucesso no Brasil.
É uma dublagem clássica.

Miguel Rosemberg

GRANDE POLEGAR, DETETIVE PARTICULAR
Versão brasileira: Herbert Richers
Apresentação: Ricardo Marianno
Polegar: Jorgeh Ramos
Lori: Ruth Schelske
Sr. Finkerton: Miguel Rosemberg
Gator: ???

quinta-feira, 8 de julho de 2010

DUBLASOM NA WEB - DE VOLTA AO PLANETA DOS MACACOS

De Volta ao Planeta dos Macacos

Jeff, Judy e Bill



Cornelius e Zira

Marcio Seixas

Andre Filho

Pietro Mario

Jorgeh Ramos

Alfredo Martins

Miriam Tereza

Esta é uma versão em desenho animado, mostrando as aventuras de astronautas americanos que caem num planeta dominado por macacos e gorilas.
Criado por Doug Wildley (criador de Jonny Quest), o desenho procura expandir os acontecimentos mostrados nos filmes e serie de TV, envolvendo o Planeta dos Macacos.
Os astronautas Bill e Jeff caem com sua espaçonave num deserto, tendo que enfrentar humanos em estagio primitivo, humanos que vivem numa sociedade tecnológica e demoninadora, mas principalmente evitando caírem nas mãos dos macacos Zaius e Urko, mas são ajudados por Cornelius e sua esposa Zira, além da humanóide Nova.
As tramas são bem escritas e exploram muito bem o clima dos filmes, mostrando uma frágil sociedade de maçados, apegada a figura de mitos e crenças de superioridade racial.
A dublagem feita pelo extinto estúdio Technisom do Rio de Janeiro, contou com o melhor da dublagem carioca, inclusive apostando suas fichas num novato da época: Marcio Seixas.
Seixas (Batman em Batman Animated Series e A Liga da Justiça) tem um dos seus primeiros grandes trabalhos na dublagem. Andre Filho (Silvester Stallone, Christopher Reeve, Burt Reynolds) mostra mais uma vez por que foi um dos grandes genios da dublagem brasiliera. Pietro Mario (Tony Soprano) e Jorgeh Ramos estão irrepreensíveis como os vilões da historia. Destaque para o trabalho da atriz Anilza Leoni (a madrasta de Cristiane Torloni em A Gata Comeu) num de seus poucos trabalhos em dublagem.
Um trabalho competente com boas vozes.

DE VOLTA AO PLANETA DOS MACACOS
Versão brasileira: Techsom - Rio de Janeiro
Apresentação: Marcio Seixas
Bill: Marcio Seixas
Jeff: Andre Filho
Nova: Anilza Leoni
Zaius: Pietro Mario
Urko: Jorgeh Ramos
Corneluis Alfredo Martins
Zira: Miriam Tereza