quarta-feira, 26 de maio de 2010
DUBLASOM NA WEB – MAVERICK
A serie Maverick fez um grande sucesso nos Estados Unidos e no mundo inteiro. Contavas as aventuras no velho oeste americano de um trio de jogadores, no caso os primos Bret (James Garner), Bart (Jack Kelly) e mais tarde o inglês Beau (Sir Roger Moore). A cada semana fomos apresentados as aventuras de um dos primos, primeiramente Bret e Bart e depois Beau.
Tramas mostravam o envolvimento do jogador com uma situação em uma cidade do oeste bravio.
A dublagem da serie é um marco na historia da dublagem, pois foi uma das primeiras dublagens feitas no Brasil, no caso feita pelo estúdio ZIV e mais tarde conhecido como Cinecastro. Por isso ela carrega muitas virtudes e muitos vícios, típicos daquela época de pioneirismo da arte.
É curioso ver um homem de pouca instrução e vivendo numa região hostil e de vida dura, falando de forma polida e com um impecável linguajar, fruto de uma tradução pouco acostumada com a tecnica usada na tradução da moderna dublagem de hoje, mas por outro lado é emocionante ver um elenco bem escalado, com interpretações sensacionais, permitindo o público esquecer que estava assistindo uma produção estrangeira.
Bart Maverick (Jack Kelly) foi dublado pelo saudoso ator Alvaro Aguiar, onde mesmo com o som abafado pelo magnetico (forma de gravação antiga), podemos conferir mais esta irrepreensível interpretação com um Bart irreverente, mas preocupado e determinado em fazer justiça, em quanto livra sua própria pele e recupera seu dinheiro roubado.
Uma curiosidade: no episódio apresentado (A Mascara de Judas), temos ainda as vozes de Jomery Pozzoly, Paulo Gonçalves e Orlando Drummond.
MAVERICK
Versão brasileira: ZIV/Cinecastro – Rio de Janeiro
Bart Maverick: Alvaro Aguiar
Marcadores:
alvaro aguiar,
cinecastro,
dublagem,
dublasom,
jack kelly,
maverick,
programa cinetvnews
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Hoje com 62 anos não esqueço estes personagens que marcaram muito a minha infância nos idos de 1960!
ResponderExcluir