Este anime foi produzido em 1997 pela Toho Company e animado pela Ashi Production com 52 episódios.
Reconta a famosa historia de Diego De La Veja que volta da Espanha para o povoado de Los Angeles, na California Espanhola, lutando contra os opressores de seu povo, na forma de Redmond, Gabriel e do exercito espanhol, assumindo a identidade do vingador mascarado Zorro (raposa em espanhol).
Zorro conta com a ajuda do garoto Bernardo que assume a identidade de Zorrito, seu cavalo branco Tornado e de sua habilidade com a espada.
Temos no anime mais uma adaptação da lenda do Zorro, com um Zorro loiro e de olhos azuis, um Tornado branco que deveria ser negro e com um Sargento chamado Gonzalez que lembra fisicamente o Sargento Garcia da serie da Disney.
Temos no anime mais uma adaptação da lenda do Zorro, com um Zorro loiro e de olhos azuis, um Tornado branco que deveria ser negro e com um Sargento chamado Gonzalez que lembra fisicamente o Sargento Garcia da serie da Disney.
Uma grande curiosidade neste anime é quando Diego se disfarça em Zorro, ele parece fisicamente muito maior que sua real estatura.
É uma grande aventura de capa e espada, não desmerecendo em nada outros animes do gênero como: Rei Arthur, Princesa e o Cavaleiro e outros.
É uma grande aventura de capa e espada, não desmerecendo em nada outros animes do gênero como: Rei Arthur, Princesa e o Cavaleiro e outros.
A dublagem realizada pelo tradicional estúdio paulista Alamo contou com um elenco competente de vozes da dublagem brasileira: o sempre competente Mauro Eduardo (Homem-Aranha anos 90, Inuyasha e Jyraia) foi a voz de Diego/Zorro, mudando seu tom de voz, de mais leve (Diego) para mais pesado (Zorro). A estupenda Marli Bartoleto (Sailormoon versão Gota-Mágica, Patrine) foi a mocinha Lolita com um tom de voz bem jovial.
Os grandes destaques da dublagem deste anime são os vilões interpretados por: Felipe Dinardo (Gabriel), veterano dublador e especialista em vilões, e Cassius Romero (Redmond) com sua potente voz.
Thiago Kelpamyer
Outro destaque fica na presença do veterano ator de novelas Jonas Mello (Sargento Gonzales), pois o ator nos anos 90 realizou vários trabalhos de locução e dublagem de personagens nos estudios paulistas, sendo um dos poucos personagens fixos que dublou foi J. Jonah Jameson ate o quarto ano do desenho em O Homem-Aranha, produção dos anos 90.
Parabéns por mais este ótimo elenco de dublagem.
Parabéns por mais este ótimo elenco de dublagem.
Jonas Mello
A LENDA DO ZORRO
Versão brasileira: Alamo – São Paulo
Apresentação: Nano Filho
Zorro/Diego: Mauro Eduardo
Alexandro: Muibo Cury
Lolita: Marli Bartoleto
Bernardo/Zorrito: Thiago Kelpamyer
Gabriel: Felipe Dinardo
Redmond: Cassius Romero
Sargento Gonzales: Jonas Mello
A que a Record passava tinha:
ResponderExcluirWellington Lima como Zorro
Denise Reis como Lolita
Fábio Lucindo como Pequeno Zorro
Flávio Dias como Garcia(sim, rebatizaram o Gonzales)
Os outros, acho que foram mantidos